After witnessing a crime during his night shift as railway switchman near the docks, a man finds a briefcase full of money. While he and his family step up their living standards, others start looking for the disappeared case.
A large, claustrophobic apartment is the setting for this intense chamber drama. In this dense setting, the inhabitants of the apartment reveal their darkest secrets, fears, obsessions and hostilities.
Miklós Székely B.
Plotting on a payment they are about to receive, residents of a collapsing collective farm see their plans turn into desolation when they discover that Irimiás, a former co-worker who they thought was dead, is coming back to the village.
Revisits of locations on the Great Hungarian Plain - the puszta - that were used in Tarr's Sátántangó and Werckmeister harmóniák. Recitations of short lyric poems by Hungary's national poet Sándor Petofi. The film is shot in color.
In a work of site-specific expanded Cinema, going beyond his earlier narrative features,the director presents a middle and upper class audience gathered in a museum setting with images of ... See full summary »
One night Maloin, a switchman at a seaside railway station situated by a ferry harbor, witnesses a terrible event. He is just watching the arrival of the last ferry at night from his control room on top of a high iron traverse from where he can see the whole bay. Suddenly he notices that the first of the disembarking passengers, a tall thin figure (a certain Brown as it will turn out later) leaves the harbor, but not on the usual route: after getting through customs, he goes around the dock and then withdraws into a dark corner, waiting. Opposite him, in front of the ship, another man soon appears and throws a suitcase towards the man on the shore. He goes and picks it up, then waits in an dark corner for the other man to join him. When he arrives, however, they begin to quarrel and finally, in the course of the vehement fight, due to a hit that turns out to be fatal, the shorter one falls in the water and sinks, clutching the suitcase in his hand. Maloin is watching the scene, ...Written by
Extensive dubbing was necessary in part because the Steadicam operator Marcus Pohlus was audibly panting and weeping in several scenes. See more »
When Maloin and the bartender set up the chessboard and pieces for their daily game, they place the board with a black square in the lower right corner. (The baseball equivalent would be to have the catcher and batter set up at first base instead of home plate!) See more »
I like Simenon as an author and Tarr as a director, so an adaptation of a Simenon novel by Tarr raised my interest. Tarr has resumed his Ars Poetica with the two words "human dignity", and in this he resembles Simenon, who also portrays with compassion even his most wretched characters. I think Simenon would have liked this film of Tarr, as he was fond of plastic scenes, and strove for plastic descriptions. I do not know what Simenon might have said of the slow pace of the film or the reduced plot. There is a slowness to his books also, but also many action, dialog, tension, humor etc. As for me, the slowness annoyed me a bit, as in all films of Tarr, yet I was watching it on the video and jumped the scenes I found boring. The overall effect of the film was good and it was lasting as well.
1 of 1 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this