When the menace known as The Joker emerges from his mysterious past, he wreaks havoc and chaos on the people of Gotham. The Dark Knight must accept one of the greatest psychological and physical tests of his ability to fight injustice.
In German-occupied France, young Jewish refugee Shosanna Dreyfus witnesses the slaughter of her family by Colonel Hans Landa. Narrowly escaping with her life, she plots her revenge several years later when German war hero Fredrick Zoller takes a rapid interest in her and arranges an illustrious movie premiere at the theater she now runs. With the promise of every major Nazi officer in attendance, the event catches the attention of the "Basterds", a group of Jewish-American guerrilla soldiers led by the ruthless Lt. Aldo Raine. As the relentless executioners advance and the conspiring young girl's plans are set in motion, their paths will cross for a fateful evening that will shake the very annals of history.Written by
The Massie Twins
The character of Kliest is only present as a telephone voice, spoken by Christian Brückner. Similarly, the character of the OSS Commander is only heard as a voice on the radio, played by Harvey Keitel. Christian Brückner provided the German dubbing voice for Keitel in Pulp Fiction (1994). See more »
Both the opening and closing credits change fonts numerous times, displaying typefaces seen in a variety of earlier and subsequent Tarantino films. See more »
In the German version the first "Who am I?" game in the tavern scene runs slightly (ca. 1 minute) longer. Specifically, 'Winnetou' gets to ask more questions on who he is. Later he orders Schnaps from Mathilda. See more »
That's what I thought, when I heard about the cast of Inglorious Basterds. And I'm both from Germany and into movies.
That guy is older than 50 and so far he almost only played in mediocre TV series - and even there he didn't play the main parts. Obviously nobody ever noticed, what he's capable of. Now, thanks to QT, he got one shot to change that - and - let's put it this way - that was a bingo! He is the living proof of what a great caster Tarrantino is.
By the way: I think it's a great privilege to watch the movie as a German - being able to understand everything. And the German dialog is written almost as good as the English.
Now I could repeat, what many others have written here before. I'll put it short: Finally, QT is back.
498 of 768 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this