SHOP CHINATOWN
Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr
IMDb > Chinatown (1974) > Errori
Chinatown
[Add to My Movies]
Quicklinks
Top Links
trailers and videoscast e troupe completicuriositàofficial sitesfrasi memorabili
Overview
Info principalidettagli combinaticast e troupe completiProduzione/Distribuzionetv schedule
Premi & e recensioni
Recensioni utenticommento/recensioneRecensioni dai NewsgroupawardsVotiparents guidealtri film raccomandatimessage board
Trama & Frasi
riassunto della tramaplot synopsisparole chiaveRecensione Amazon.comfrasi memorabili
Info divertenti
curiositàerroricolonna sonoratitoli pazziversioni alternativeCollegamenti ad altri filmFAQ
Incassi & e altre info
acquisto di prodottibox office/businessdate di uscitaluoghi delle ripresespecifiche tecnicheversione laserdiscversione DVDinformazioni bibliograficheNewsDesk
Materiale promozionale
slogan trailers and videos poster e link Galleria fotografica
Link esterni
link di cinemaofficial sitesvariefotografiesound clipsvideo clips

Errori for
Chinatown (1974)

advertisement
  • Personale o equipaggiamento visibile: Reflected in the glass behind Gittes while he signs the contract with Mrs. Mulwray.

  • Anacronismi: Police cars use the higher-pitched style of siren commonly heard from the 1960s onward, not the lower-pitched style characteristic of the 1930s.

  • Audio/video fuori sincrono: The tires squealing when Gittes pulls into the driveway of Katherine's house.

  • Personale o equipaggiamento visibile: When Gittes visits the orange grove and crashes into the tree, you can see that a steel plate has been placed around the tree to protect it.

  • Continuity: Gittes lights a cigarette while waiting to see Yelburton for the second time. Entering his office, he still takes a puff. But when they shake hands, the cigarette is gone.

  • Revealing mistakes: At the end of the movie, the cop shooting towards Evelyn's car starts stooping on his own, before Gittes coming from behind has a chance to grab him.

  • Anacronismi: When Jake gets home after following Mrs. Mulwray and his phone rings, it is clearly not the sound of a 1937 telephone. The sound of his placing the receiver on the cradle is authentic, but the ringer is no earlier than the sixties.

  • Anacronismi: Among the items in Ida Session's pocketbook, which Gittes rummages through is a social security card which is 1970s style with blue and red ink, not the 1937 style which had only one color, and a different look.

  • Continuity: When Gittes get drenched by the water, he's completely immersed in it. Then moments later his suit is fairly dry looking as though he had only been splashed.

  • Continuity: In the orange grove scene, Gittes car has its right front tire shot and deflated, yet it is not deflated when the car hits the tree.

  • Anacronismi: In scene with Gittes, Mulvihill, and Yelburton (“Mulvihill! What are you doing here?”), elevator call buttons are modern, automatic elevator type--they have lights. In the 1930's, elevator call buttons were generally black and had no lights.

  • Continuity: When Cross and Gittes are lunching, the close-up of Jake's plate does not match, with the fish, potatoes and lemon wedge being in completely different positions.

  • Errors made by characters (possibly deliberate errors by the filmmakers): When Gittes is driving through the orange groves, the sign says "No Trepassing." "Trepassing" should be spelt "Trespassing."


Related Links

Curiosità Citazioni Plot summary
Soundtrack listing Versioni alternative Movie connections
FAQ Dettagli principali IMDb goofs browser
Search goofs section
Browse titles with goofs by letter
   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Other

You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.